মালাধর বসু – ভাগবত অনুবাদক
অনুবাদ সাহিত্যের ধারায় মালাধর বসু ভাগবত অনুবাদ করে বিখ্যাত হয়েছেন। তিনি ভাগবতের দশম ও একাদশ স্কন্ধের অনুবাদ করেন। তাঁর কাব্যের
অনুবাদ সাহিত্য বাংলা সাহিত্যের ধারায় বিশেষ ভূমিকা গ্রহণ করে। আমাদের ওয়েবসাইটে বিভিন্ন বাংলা অনুবাদ সাহিত্যের কবি ও তাদের রচনা সম্পর্কে পাঠক পাঠিকা জানতে পারবেন।
অনুবাদ সাহিত্যের ধারায় মালাধর বসু ভাগবত অনুবাদ করে বিখ্যাত হয়েছেন। তিনি ভাগবতের দশম ও একাদশ স্কন্ধের অনুবাদ করেন। তাঁর কাব্যের
মধ্যযুগের বাংলা সাহিত্যে অনুবাদ সাহিত্য -এর ধারা বিশেষভাবে উল্লেখযোগ্য। প্রথমেই আলোচনা করব রামায়ণ অনুবাদ নিয়ে। আমরা এই ধারাকে মূলত দুটি
বাংলা রামায়ণ – নানা প্রশ্নোত্তর শীর্ষক আলোচনায় আমরা বাংলা সাহিত্যের মধ্যযুগের অনুবাদ সাহিত্যের ধারা থেকে বাংলা রামায়ণ সম্পর্কে নানা প্রশ্নোত্তর